Metode Bahasa Inggris 468 x 60

Perpustakaan Ajip Rosidi


Ku H. Usep Romli HM

Sabada ngagelarkeun Hadiah “Rancagĕ” nu mayeng ti taun 1988 jepi ka kiwari, poĕ Saptu (15/8) Ajip Rosidi masrahkeun wangunan perpustakaan dieusi kl.40 rĕbu judul buku, di Jl.Garut No.2 Bandung. Ĕta wangunan gedong tilu lantĕ tĕh, diajangkeun pikeun ngajurung jeung ningkatkeun karep maca warga masarakat, hususna urang Sunda nu salila ieu dianggap kurang resep maca.

“Anggapan yĕn urang Sunda kurang ngalalakon di panggung nasional, apan di antarana tĕh ku sabab urang Sunda kurang maca. Mudah-mudahan sanggeus disayagian perpustakaanana mah, urang Sunda moal ĕleh-ĕleh teuing ku nu sĕjĕn,”saur Ajip Rosaidi dina biantara ngaresmikeun gedong “Perpustakaan Ajip Rosidi” Yayasan Pusat Studi Sunda. Acara dihadiran ku Wakil Gubernur Jawa Barat, H.Dĕdy Mizwar, sastrawan Taufik Ismail, para seniman budayawan Sunda, sarta para donatur perpustakaan. Di antarana Ir.Arifin Panigoro, anu nyumbang Rp 1,75 miliar. Ari Pemprov Jabar nyumbang Rp 1,5 miliar.

Hadir deuih bĕntang film senior, H.Nani Wijaya, nu ngahibahkeun buku-buku kakantun carogena, H.Misbach Jusah Biran,dibaturan ku bĕntang film saentraganana, Conny Suteja .

Ajip Rosidi nĕtĕlakeun, waragad ngawangun gedong perpustakaan tĕh, dimodalan tina sakuna pribadi, ku jalan ngajual kolĕksi lukisan kl.Rp.3 miliar. Katambahan ku para donatur tadi. Kolĕksi buku perpustakaan, satengahna (kl.20 rebu judul) hibah ti “Jati Niskala”, perpustakaan pribadi Ajip di Pabĕlan, Magelang, Jawa Tengah. Dieuyeuban ku hibah buku-buku Prof.Dr.H Ajatrohaĕdi (alm), Prof.Dr.H.Ĕdi S Ĕkajati (alm), H.D.Bastaman katut sawatara penerbit (Dunia Pustaka Jaya, Gramedia, Kiblat Buku Utama, Nuansa Cendekia, Yayasan Obor, Republika, Remaja Rosda Karya,jrrd).

“Ka saha waĕ nu masih jumeneng, dipiharep kersa nyumbangkeun buku-bukuna, nu dianggap baris leuwih mangpaat lamun jadi kolĕksi perpustakaan,”saur Ajip Rosidi.

Dina bubuka biantarana, Ajip Rosidi nĕtĕlakeun, pangalaman basa nyusun “Ensiklopedi Sunda” (medal taun 2001), susah pisan nĕangan sumber. Lain baĕ ku lantaran para ahli nu ngulik sarta nulis karya ilmiah ngeunaan kasundaan jeung kabudayaan Sunda, sihorĕng henteu loba, tapi ku lantaran henteu aya perpustakaan husus anu kolĕksi buku jeung bahan lianna ngeunaan kasundaan jeung kabudayaan Sunda.

“Lamun ku urang dibandingkeun jumlah ahli bangsa deungeun, dalah jeung ahli-ahli bangsa urang nu ngulik kasundaan jeung kabudayaan Sunda, jeung ahli-ahli nu ngarulik ngeunaan kajawaan jeung kabudayaan Jawa, nu ngarulik kabalian jeung kabudayaan Bali, dalah lamun dibandingkeun jeung nu ngarulik ngeunaan urang Minang jeung kabudayaanana, urang Bugis jeung kabudayaanana; nu ngarulik kasundaan jeung kabudayaan Sunda tĕh leuwih saeutik, “Ajip nandeskeun.

Ditĕtĕlakeun deuih ku Ajip, yĕn Perpustakaan Ajip Rosidi, mangrupa perpustakaan umum. Ngan sacara husus nyayagikeun buku-buku katut bahan-bahan lianna (majalah,suratkabar, skrtipsi, naskah-naskah nu kuna jeungh moderen, kitu deui mikrofis jeung mikrofilemna), ngeunaan kasundaan jeung kabudayaanana pikeun saha baĕ nu hayang ngulik kasundaan jeung kabudayaan Sunda.

“Tapi henteu ngan nyayagikeun buku-buku nu aya patalina jeung kasundaan atawa kabudayaan Sunda baĕ, da di ieu perpustakaan disayagikeun buku-buku ngeunaan sagala rupa hal, saperti sajarah, politik, agama, ĕkonomi, kasenian, seni rupa, sastra jeung lian-lianna, tur henteu ngan dina basa Sunda wungkul. Malah lolobana mah lain dina basa Sunda, tapi dina basa Indonĕsia jeung basa Inggris. Tapi salian ti ĕta, aya buku-buku dina basa Jawa, Bali, Lampung, Batak, Makassar, Bugis, Banjarmasin, katut basa indung lianna. Salian ti buku dina basa Inggris, aya dina basa deungeun lianna. Kayaning basa Walanda, Jepang, Perancis, Rusia, Jerman, Spanyol, Italia, Swedia, Cĕkoslowakia, Turki, Cina, India, Arab, Ĕslandia, jeung lian-lianna dina tarjamahan Inggris. Cindekna samakbrek, sagala aya, sanajan loba anu euweuh ogĕ,”kitu cĕk Ajip Rosidi.

Cohagna, Perpustakaan Ajip Rosidi, mangrupa pusat dokumĕntasi nu beunghar tur penting, nu kudu jadi kareueus urang Sunda.***

Dimuat di SKM “Galura” Minggu III Agustus 2015. Gambar: kabarrakyat.co
    Mairan ku Google
    Mairan ku Facebook

0 comments:

Post a Comment